Obě dvě zkratky jsou napsány správně. Jen každá z nich se používá trochu jinak (liší se ve významu). A dnes se dozvíte, kterou z nich je možno užívat v českém jazykovém prostředí a jak se od sebe vzájemně liší.
Zkratky ad a add
Vysvětleme si nejprve význam jednotlivých zkratek:
- Zkratka add – pochází z anglického slova addendum (česky dodatek, hodně se tento výraz používá zejména mezi právníky a v právnických profesích) a v anglicky mluvících zemích je užívána nejčastěji ve významu dodatku v knize, dokumentu apod. V běžné angličtině znamená „přidat“, např. add sugar to tea (přidat cukr do čaje).
- Zkratka ad pochází z latiny a překládáme ji nejčastěji jako předložku „k“ (ad formalia = k formální stránce) nebo může to také znamenat „na“ (na okraj, na vědomost se dává)
Můžete však narazit na více významů, kdy se jednotlivé zkratka mohou používat, většinou se jedná o latinské výrazy a je třeba si dohledat, co znamenají:
- ad absurdum = přivést (něco) k absurdnosti,
- ad infinitum = do nekonečna,
- ad libitum = podle libosti,
- ad notam = na vědomí,
- ad litteram = do písmene, doslova, doslovně,
- ad marginem = na okraj,
- a maiore ad minus = od většího k menšímu,
- per ardua ad astra = přes nepřízeň osudu ke hvězdám,
- ad manus (medici) = k rukám (lékaře),
- ad memoriam = na (budoucí) památku,
- ad referendum = k podání zprávy,
- ad manum = do ruky (do vlastních rukou daného člověka),
- ad maiorem Dei gloriam = k větší slávě boží (často toto heslo značí zkratka A. M. D. G., heslo jezuitského řádu, často na jezuitských kostelích),
- ad usum proprium = vlastní potřebě,
- ad personam = (vztahující se) k osobě,
- ad acta = uložit jako již vyřízené,
- ad oculos = „před oči“, jasně, názorně,
- ad hoc = pro tento případ, jen pro tento účel (vztahující se k tomuto případu/účelu).
Můžete se setkat také se zkratkou AD (Anno Domini), což znamená latinsky „Léta Páně“ (L. P.) a označuje letopočet od narození Krista. Někdy se značí zkratkou A. D. Vyskytuje se v historických křesťanských dokumentech, na nápisech apod. V češtině se běžně používá označení „našeho letopočtu“ (zkratka n. l.) nebo „po Kristu“ (po Kr.), případně „křesťanské éry“ ad. Latinský název běžně používá i angličtina (zkracuje se na AD), vedle něho ale také používá označení „Common Era“ (zkratka „CE“, „C.E.“) jako obdobu „našeho letopočtu“ („n. l.“). Léta před narozením Krista označuje latinské ante Christum natum (zkratka AC) což znamená před narozením (Ježíše) Krista.
V česky psaném projevu se používá pro oba významy pouze zkratka ad (jak pro popis latinského „k“, tak pro odkazování v rámci určitého textu). Např.: ad 3), čímž odkazujeme k bodu 3 (například ve smlouvě nebo v nějakém rejstříku či obsahu), ad e) zase odkazuje k bodu e v kapitole nebo opět nějakému odstavci ve smlouvě.
Lze použít také ad Úvodní proslov, čímž můžete odkázat na příslušnou kapitolu nebo název v knize, smlouvě, dokumentu a tak podobně.
Příklady správného použití slova ad v češtině:
- Ad hoc reporting, také známý jako jednorázový report, je vytvořen pro konkrétní účel nebo obchodní potřebu.
- Definici Newtonova zákona najdete na straně 61 (ad Gravitační síla).
- Najděte si kapitolu „ad 13.“ (strana 22 pdf. souboru) u zadávací dokumentace.
- Prodávající (ad 1) má nárok na vrácení peněz při dodání poškozeného zboží v případě, že nahlásí pojistnou událost do 14 dní na některé z našich poboček.
- Evaluace ad hoc se provádí v průběhu programovacího období v souvislosti s monitorováním operačních programů, zejména pokud toto monitorování odhalí významný odklon od původně stanovených cílů nebo pokud jsou podány návrhy na revizi operačních programů.
- Ad hoc výzkum je výzkum na vyžádání. Bývá zadáván v případech akutní potřeby získání názorů veřejnosti/spotřebitele nebo tehdy, když běžně dostupné výzkumy nedokáží odpovědět na důležité otázky.
- V politice nebo ekonomii se mluví o ad hoc opatřeních, ad hoc dohodách, ad hoc smlouvách apod.
- Zajišťujeme kontinuální měření čtenosti a poslechovosti a exklusivní ad-hoc výzkumy na míru.
- Jeho argumentace se nesla v duchu ad populum, kdy se odvolával pouze na většinový názor.
- Jednání proběhlo ad hoc, aby se okamžitě řešila vzniklá situace.
- Výbor zřídil ad hoc komisi na vyšetření celé kauzy.
- Strategie byla stanovena ad hoc, což způsobilo následné problémy.
- Tento systém není navržen pro ad hoc změny v průběhu provozu.
- Jeho odpověď byla spíše ad hoc a neodrážela dlouhodobé cíle firmy.
- Jeho argument byl založen na ad personam útoku, takže místo věcné diskuse se zaměřil na urážení protistrany.
- Logika jeho tvrzení vede ad absurdum, protože kdybychom ji dotáhli do důsledků, znamenalo by to, že slunce obíhá kolem Země.
- Soud rozhodl, že případ lze považovat za uzavřený a zařadit ho ad acta, tedy mezi ukončené záležitosti.
- Pokud chceme pochopit původ tohoto problému, musíme se vrátit ad fontes, tedy k původním zdrojům.
- Přestože na schůzi zaznělo mnoho názorů, šéf se snažil všechny vrátit ad rem, tedy k jádru věci.
- Daný zákon je účinný pouze ad interim, tedy dočasně, dokud se nerozhodne o jeho definitivní podobě.
- Společnost přijala několik ad hoc opatření, protože situace byla nečekaná a neexistoval připravený plán.
- Výzkum byl proveden pouze jako ad hoc studie, což znamená, že nešlo o systematický sběr dat.
- Konečné rozhodnutí bude učiněno ad referendum, tedy bude podrobeno schválení širšímu kolektivu.
- V debatě používal hlavně ad populum argumenty, když tvrdil, že má pravdu jen proto, že s ním souhlasí většina.
- Ad nauseam se neustále opakovaly ty samé fráze, což už bylo k nesnesení.
- Zákazník měl možnost si produkt přizpůsobit ad libitum, tedy podle vlastních preferencí.
- Diskuse o platnosti pravidla byla vedena ad infinitum, až se z toho všem začala točit hlava.
- Firma stanovila své cíle ad futurum, tedy s ohledem na budoucnost.
- Pokud si nevíš rady, podívej se na kapitolu ad exemplum, kde najdeš konkrétní příklady.
- Závazek platí ad valorem, což znamená, že jeho výše se odvíjí od hodnoty daného zboží.
- Výpočet byl proveden ad modum standardního postupu, aby byla zachována přesnost.
- Vzhledem k nejasnostem ve smlouvě bylo rozhodnutí ponecháno ad arbitrium soudu.
- Výdaje na tento projekt jsou určeny ad usum privatum, tedy pouze pro interní účely.
- Přesné pokyny byly dodrženy ad litteram, což znamená doslovně, bez jakékoliv interpretace.
- Bylo rozhodnuto, že opatření bude platit pouze ad tempus, tedy po omezenou dobu.
- Kvůli složitosti případu bylo nutné rozhodnout ad extremum, tedy přistoupit k radikálnímu řešení.
- Při analýze dopadu se bere v úvahu princip ad quod damnum, což znamená posouzení potenciálních škod.
- Společnost se snaží snížit náklady ad minima, tedy na co nejnižší možnou úroveň.
- Pokud bychom tento argument přijali, museli bychom dojít až ad ultimum, což znamená do posledního důsledku.
- Finální návrh projektu bude přijat ad probationem, tedy k ověření a testování.
- Platnost zákona byla posunuta ad Kalendas Graecas, což v podstatě znamená, že nikdy nevstoupí v platnost.
- Kolega popřál šéfovi k povýšení slovy ad maiora, tedy „ať se ti daří dosahovat větších věcí“.
- V krizové situaci byla vytvořena ad hoc pracovní skupina, protože nebyl čas čekat na schválení standardního procesu.
- Koncept byl navržen ad optimum, aby dosáhl co nejlepšího možného výsledku.
- Vzhledem k přísným podmínkám bylo nutné jednat ad cautelam, tedy s maximální opatrností.
- Výběrové řízení bylo vyhlášeno ad punctum, což znamená v přesně stanovený termín.
- Doba platnosti smlouvy byla stanovena ad quem, tedy do konkrétního data.
- V obchodních vztazích se často uplatňuje zásada ad utilitatem, tedy hledisko užitečnosti.
- Vědecký výzkum se snaží dojít k pravdě ad veritatem, tedy k objektivním faktům.
- Z historického hlediska je nutné brát fakta ad rectum, tedy v jejich původní podobě bez zkreslení.
- Filozofická diskuze se zaměřila ad spiritum, tedy na hlubší podstatu tématu.
- Nový proces byl zaveden ad experimentum, tedy na zkoušku, aby se ověřila jeho účinnost.
- Tento přístup byl zvolen ad consilium, tedy po konzultaci s odborníky.
- Soudce rozhodl ad bonum commune, tedy v zájmu obecného dobra.
Už jste četli? E-mailing
Další možné výnamy slov „ad“ a „add“
Ad – je také zkratka pro advertisement, tedy česky reklamu. Používá se běžně v online i offline prostředí k označení reklamního sdělení.
- Příklad: I saw an ad for a new phone on Facebook. (Viděl jsem reklamu na nový telefon na Facebooku.)
Add – je sloveso znamenající přidat, sčítat. Používá se, když něčemu něco přidáváme.
- Příklad: Please add me to the group. (Prosím, přidej mě do skupiny.)
- Příklad: If you add 2 and 3, you get 5. (Když přičteš 2 a 3, dostaneš 5.)
