Okurek x okurka

Věřte nebo ne, mezi těmito dvěma slovy je rozdíl nejen v rodě, ale také v tom, co znamenají.

Okurka v ženském rodě označuje jak plod, tak celou rostlinu.

Tato varianta je navíc uznávána za spisovnou a je všeobecně akceptována.

Okurek rodu mužského označuje pouze plod a spadá pod dialekty.

Přestože toto označení používá spousta lidí především na Moravě, nespadá pod spisovnou češtinu, nýbrž pod nespisovnou češtinu, protože to je kategorie, kam řadíme všechna nařečí.

V nějakém reprezentativnějším textu se proto vyplatí vsadit na všem známou variantu okurka, protože pokud použijete slovo okurek, může to někomu připadat jako překlep či dokonce hrubka.

Příklady SPRÁVNÉHO užití slova okurka:

  • Základní druhy okurky jsou okurka polní a okurka salátová.
  • K večeři si krom rajčete dávám i okurku.
  • Okurka se pozná podlé tvrdší slupky a zelené barvy.
  • Okurky spousta lidí pěstuje na zahradě.
  • Bez okurek si neumím představit dobrý salát.
  • Dědeček připravuje nálev na okurky i několik hodin.
  • Nakládané okurky fakt nesnáším.
  • Ze všech druhů okurek v krámě nejčastěji koupíte okurku hadovku.

Příklady SPRÁVNÉHO užití slova okurek:

  • Podej mi ten okurek.
  • Po okurku se mohl utlouct.
  • Okurek je dobrá přísada do salátu.
  • Pěstuji si vlastní okurky.
  • Okurek je nejlepší v kyselém nálevu.
  • Kaše s okurkem je nejlepší k řízku.
  • Zahrada plná okurků, ale nikdo je nechce sbírat.
  • Sklizeň okurků nám vždy trvá a je namáhavá.
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

*