Search
Generic filters
Exact matches only
Filter by Custom Post Type
Zkuste vyhledat např.   Gramatika, Čeština, Pravopis

Můj nebo svůj

Napsat zájmeno svůj umíme všichni, ale použít ho správně ve větě dělá mnohým problém. Proto jsem se rozhodl vám to na příkladech vysvětlit tak, abyste náhodou někdy nenapsali váš místo svůj apod.

Svůj používáme, když danou věc přivlastňujeme podmětu

Místo můj pište svůj

Př. Vítám vás ve svém domě.

V této větě hovořím o svém vlastním domu a proto používám zájmeno svůj. Zájmeno můj samozřejmě používat můžete, ale v kontextu této věty by bylo chybně použito.

Př.: Tohle je můj nový dům.

V této větě už zájmeno můj může být, protože podmětem je tady podstatné jméno dům a tomu nic nepřivlastňujeme.

Místo váš pište svůj

Př.: Zadejte svůj e-mail.

V této větě je použito zájmeno svůj, protože je zvratným přivlastňovacím zájmenem. V podobné větě nelze nikdy použít zájmeno váš, protože to je osobní zájmeno, které se do kontextu věty nehodí. Bohužel my lidé, kteří nemáme jazykový cit, si to prostě musíme zapamatovat.

Místo její/ jeho pište svůj

Př.: Uvařila mi svojí specialitu.

Podobný případ jako v minulé větě. Opět je jedinou správnou variantou použití zájmena svůj, nikoli její nebo jeho.

Př.: Honza šel ke svému domu. 

Pokud bychom v této větě zájmeno svému nahradili zájmenem jeho, tak tím vlastně hovoříme o nějaké další osobě. Znamenalo by to, že podmět (Honza) šel k domu někoho jiného, kdo ve větě není jmenován. Proto záleží na kontextu věty.

Zájmeno svůj nepoužíváme, pokud podmět nemůže věc vlastnit

Př.: Fandíme našim hokejistům

Př.: Nejraději chodíme do našich českých lesů.

Př.: Myslím na mého kolegu.

V těchto větách není věc, o které hovoříme v našem kompletním vlastnictví, a proto zde použijeme osobní přivlastňovací zájmeno místo zvratného.

Příklady SPRÁVNÉHO užití zájmena svůj ve větě:

  • Půjčil jí svůj kabát.
  • Nosil na houby svůj vlastní košík pro štěstí.
  • Babička přinesla své/svoje čerstvě upečené koláče.
  • Rádi se koukáme na svůj nový obraz v obývacím pokoji.
  • Vidím své dítě a říkám si, zda je opravdu moje.
  • Vždycky k sousedům přineseme své/svoje karty na prší a hrajeme.
  • Pomačkala si své/svoje šaty, tak jsem jí půjčila moje.
  • Chodila pro vodu se svým džbánem.
  • Převeďte si svůj účet k nám.
  • Skoncujte se svými starostmi.
  • Přinesla mi ukázat svou/svoji novou šálu.
  • Svůj nový telefon jsem po pár dnech ztratil.
  • Svou/svoji svačinu jsem vyhodil do koše a snědl jsem jeho.
  • Povídali jsme si o svých nejtajnějších přáních.
  • Se svým dědou se vždycky nasměju.

Píše se epizoda nebo episoda? Je to slovo, které se používá dnes a denně, ale jaká je správná varianta? Přesně to si teď vysvětlíme. V tomto případě je k nám paní čeština milosrdná. Správně jsou obě varianty, tedy episoda i epizoda. Lehké to je i s výslovností, protože v obou případech je stejná – [EPIZODA].Přesto se najdou drobné problémy...
  •  
  •  
  •  
  •  

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

*

Ostatní uživatelé také četli:

Pokud někoho k něčemu vybízíme, znamená to, že mu dáváme podnět nebo příkaz k vykonání nějaké činnosti. Sloveso vybízet můžeme rozdělit na slabiky vy-bí-zet. První slabiku tvoří předpona vy-, proto píšeme vždy vybízet, nikoli vibízet.Jak poznat, že jde o předponu vy-/vý-?Pokud si nejste jistí, jestli se jedná ve slově o předponu vy-, nebo jestli je...

Liknavost je slovo, které se v současném českém jazyce příliš nepoužívá. Možná i to je důvod, proč se v něm chybuje. A přitom si stačí pamatovat, že se nejedná o slovo cizího původu. Liknavost vychází ze staročeského výrazu „liknovati se“, který se používal ve smyslu zdráhat se, vyhýbat se, štítit se, váhat. Během let došlo k určité změně...

Mnoho lidí neví, jestli se město Hulín píše s měkkým i nebo s tvrdým y a proč. To si v dnešním článku vysvětlíme. Píše se správně Hulín nebo Hulýn?✅ Hulín – správná varianta. Hulín není vyjmenované slovo po L, proto píšeme měkké i.❌ Hulýn – nesprávná varianta.Skloňování slova HulínHulín je rodu mužského neživotného a skloňuje se...

V tomto případě se jedná o příslovečnou spřežku. Z toho plyne, že vbrzku je jedno slovo. Proto se musí psát dohromady. Varianta „v brzku“ je chybná. Pravopisně správně je vbrzku! A co vlastně slovo vbrzku znamená? Odpověď je jednoduchá. Vbrzku označuje krátký časový úsek, za který je někdo schopen udělat nějakou aktivitu. Jako synonymní označení je možné použít...

Každý z nás měl oblíbené (a méně oblíbené) učitele. Na jejich počest, ano, i na počest těch méně oblíbených se po celém světě slaví Den učitelů. Termín oslav se v různých státech liší, obvykle je to na výročí významného lokálního učitele, nebo mezníku pedagogiky. V Česku a na Slovensku je určeným dnem 28. březen, výročí...

Milá ovečko, asi víš, že velké firmy musí být certifikovány, aby se mohly účastnit některých (státních) zakázek. K tomu se váží také přísné požadavky na bezpečnost. Občas ti to, ovečko, bude připomínat sen mladého schizofrenika. Všude samé kamery, bezpečnostní opatření jako v Pentagonu. Ale toho si nevšímej. Zvykneš si.

Potřebujete vyfotit obrazovku a nevíte, jak na to? Fotografie obrazovky se nazývá Print Screen nebo Screenshot a dělá se jinak na počítači od Applu a na počítači s operačním systémem Windows. Jak udělat screenshot obrazovky Screenshot neboli fotografie obrazovky se na počítačích s Windowsem dělá docela snadno. Graficky jsem to znázornil, abyste si to jednou...

Současná situace na světovém trhu je neúprosná a konkurence číhá na každém rohu s vidinou získání byť i sebemenšího náskoku na ostatní. Každá chybička či pozdní reakce na vývoj trhu může mít v dlouhodobém horizontu podnikání dalekosáhlé důsledky na oblibu, dobré jméno, ale zejména zisk z prodeje, který je brán jako hlavní měřítko úspěšnosti každé firmy. Co...

Obecně lze říct, že online / on-line znamená stav připojení k internetové sítí. Zejména v poslední době se čím dál více věcí odehrává online / on-line, proto je vhodné znát spisovný tvar slova. Často se vyskytuje varianta onlajn. Jedná se o fonetický přepis (přepis mluveného tvaru) anglické výslovnosti. V českém spisovném jazyce je tento tvar nepřípustný. Správné varianty...
Načíst dalších 10 článků